一起学习各种会议名称的有关翻译

日期:2019-04-23 / 人气: / 编辑:译声翻译公司

  assembly 大会

  convention 会议

  party 晚会,社交性宴会

  at-home party 家庭宴会

  tea party 茶会

  dinner party 晚餐会

  garden party 游园会

  dance(party), ball, fandango 舞会

  reading party 读书会

  fishing party 钓鱼会

  sketching party 观剧会

  birthday party 生日宴会

  Christmas party 圣诞晚会

  luncheon party 午餐会

  fancy ball 化妆舞会

  commemorative party 纪念宴会

  wedding dinner, a wedding reception 结婚宴会

  banquet 酒宴

  pajama party 睡衣派对

  buffet party 立食宴会

  cocktail party 鸡尾酒会

  welcome meeting 欢迎会

  farewell party 惜别会

  pink tea 公式茶会

  new years's banquet 新年会

  year-end dinner party 忘年餐会

  box supper 慈善餐会

  fancy fair 义卖场

  general meeting, general assembly 会员大会

  congress 代表大会

  board of directors 董事会

  executive council, executive board 执行委员会

  standing body 常设机构

  committee, commission 委员会

  subcommittee 附属委员会,小组委员会

  general committee, general officers, general bureau 总务委员会

  secretariat 秘书处

  budget committee 预算委员会

  drafting committee 起草委员会

  committee of experts 专家委员会

  advisory committee, consultative committee 顾问委员会,咨询委员会

  symposium 讨论会

  study group 学习研讨会

  seminar 讲习会,学习讨论会

  meeting in camera 秘密会议

  opening sitting 开幕会

  final sitting 闭幕会

  formal sitting 隆重开会

  plenary meeting 全会

  sitting, meeting 开会

  session 会期,会议期间

  working party 工作小组

  seat, headquarters 席位

  governing body 主管团体

  round table 圆桌

  to sit a meeting, to meet a meeting, to hold a meeting 召开会议

文章地址:http://www./11508.html
本文关键词:会议翻译
翻译知识相关问答
问:论文英译中收费标准?
答:一篇近3000单词的英文论文英译中的翻译费用一般在700元以上,译为中文后中文字数约为5000字。
问:我们是做心脏心电方面的,一般的翻译恐怕做不了吧?
答:首先,译者和读者必须使用同一种语言,除了以XX语为母语的人外,没有可以确保能了解复杂评议的种种细微差别; 文件技术性很强,译者更应该了解透彻,我们的译员不仅具有一定的医疗专业背景,而且对原文也有出色的理解力。 因为所属专业性较强,所以请尽量放宽文件期限,并尽量提供专业方面的支持,让译员从容地查阅每一个专业术语,确保得到你想要的译文。
问:你们可以翻译哪些语种?
答:经过多年的积累和发展,译声翻译可以翻译的语种包括:英语、法语、德语、俄语、日语、韩语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语、泰语等。
问:可为我们提供什么样的优惠?
答:如果你选择我们公司,这是对我们的肯定,我们在初次合作时可以优惠,但由于我们选用的是很高水平的翻译和审校,我们所能压缩的成本很有限。但是我们向您保证我们能够提供很高的性价比。
问:可处理提交格式的文档?
答:请提交.doc, .txt, .pdf, .ppt, .jpg, .gif等常见格式文档。特殊格式文档或特殊插件会导致文档上传不成功。另外,.docx文档请转存为支持MS Word 03版的.doc文件提交。翻译项目组通常会在MS Word中来处理您的资料,最终发送的终稿也是以.doc格式文件发送给您的。
问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
答:资料翻译收费是根据字数统计以及翻译或修改类型。简单来说,中译英费用0.18元/字,英译中0.16元/字,基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。
问:你们的交稿时间?
答:我们本着“质量至上,客户第一”的经营理念,竭诚为客户服务,因此我们向您保证我们将尽我们的全力在保证翻译质量的前提下以最短的时间完成您的稿件。
问:看对方客服人员的应对是否专业
答:很多客户来电咨询,劈头就问:“你们的翻译什么价格” ?这时候译声翻译的客服人员会坚持用公司内部制定的“ Specifications ”去引导客户先描述翻译需求,再根据需求匹配适合的产品和解决方案。咨询和提案式的客服模式才能有效解决客户的语言问题。
问:同传设备什么时间安装?现场有人帮我们发放吗?
答:一般同传设备都是提前一天下午安装,现场发放建议有2种方式,需要双方提前协商,确认。具体请参考我们的同传及设备服务指南。
问:我觉得翻译费用很高承受不起,选择自己翻译后再提交修改是不是更合适的选择?
答:原则上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时耗力,故而其费用可能比翻译费用更为高昂,您可以参见我们的修改服务以了解整个流程和费用计算。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线